![Voici, je me tiens à la porte, et je frappe. Si quelqu'un entend ma voix et ouvre la porte, j'entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi. Apocalypse 3:20 - Voici, je me tiens à la porte, et je frappe. Si quelqu'un entend ma voix et ouvre la porte, j'entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi. Apocalypse 3:20 -](https://chretiens.info/chretien/2022/09/voici-je-me-tiens-a-la-porte-et-je-frappe-si-quelquun-entend-ma-voix-et-ouvre-la-porte-jentrerai-chez-lui-je-souperai-avec-lui-et-lui-avec-moi-apocalypse-320.jpg)
Voici, je me tiens à la porte, et je frappe. Si quelqu'un entend ma voix et ouvre la porte, j'entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi. Apocalypse 3:20 -
![Henri Matisse. In-text plate (page 92) from Pasiphaé: Chant de Minos (Les Crétois). 1943–44, published 1944 | MoMA Henri Matisse. In-text plate (page 92) from Pasiphaé: Chant de Minos (Les Crétois). 1943–44, published 1944 | MoMA](https://www.moma.org/media/W1siZiIsIjIzNDI0MyJdLFsicCIsImNvbnZlcnQiLCItcXVhbGl0eSA5MCAtcmVzaXplIDIwMDB4MjAwMFx1MDAzZSJdXQ.jpg?sha=1cd5ad39c718c123)
Henri Matisse. In-text plate (page 92) from Pasiphaé: Chant de Minos (Les Crétois). 1943–44, published 1944 | MoMA
![XVIIIe Siècle, Galant et Littéraire. Abbe veut shabiller à la hâte, niais je lui disdemporter ses hardes, jenfais moi-même un paquet, jele lui donne, et le presse defuir dans mon cabinet XVIIIe Siècle, Galant et Littéraire. Abbe veut shabiller à la hâte, niais je lui disdemporter ses hardes, jenfais moi-même un paquet, jele lui donne, et le presse defuir dans mon cabinet](https://c8.alamy.com/compes/2cenykh/xviiie-siecle-galant-et-litteraire-abbe-veut-shabiller-a-la-hate-niais-je-lui-disdemporter-ses-hardes-jenfais-moi-meme-un-paquet-jele-lui-donne-et-le-presse-defuir-dans-mon-cabinet-de-toi-lette-tandis-quil-sy-precipite-je-cours-ouvir-ma-porte-il-ny-avoit-quun-macizo-2cenykh.jpg)